MY POETRY WITH MUSIC AT MORGAN SALON SAT JUNE 13, 2015

My Poetry and Music with Morgan Fisher. Poster by Annette Borromeo Dorfman. Photos by Eba Chan.

My Poetry and Music with Morgan Fisher.
Poster by Annette Borromeo Dorfman.
Photos by Eba Chan.

Who: Rock Legend Morgan Fisher plays host to a collaboration with Poet Yuri Kageyama and the Yuricane _ Hirokazu Suyama Jackson (drums), Yuiichiro Ishii (guitar) and Nobutaka Yamasaki (keyboards).

What: The Spoken Word, Improvisation, Film, Rock ‘n’ Roll, Swing, Funk, Life and Death and other Meanings and Moments.

Where: At Morgan’s. A fine minute walk from Daitabashi Station (Keio Line near Shinjuku)  2-2-4 Izumi Suginami-ku Tokyo 168-0063

When: SAT June 13, 2015 7 p.m. (doors open 6:30 p.m.)

How: Reservations, map, directions and details: morgan@gol.com

Why: Why not?

 

 

 

FUKUSHIMA (reworked/revisisted) A Poem by Yuri Kageyama

I’ve added a stanza to the Fukushima poem and reworked it, incorporating suggestions from Ishmael Reed. A marvel how poetry works.

FUKUSHIMA
A Poem by Yuri Kageyama

Y’all, it’s a Meltdown nation
Since Three-Eleven
Covered in the fear
Of unseen radiation
But don’t you expect
Any revolution
All you will find
Is fear and contamination.

Here in Fukushima
It rhymes with Hiroshima
Instead of a holler
Hear just a whimper
They say it is safe
But the kids like Chernobyl
Are coming down sick
With Thyroid cancer.

Fukushima
Fukushima
Fukushima

Y’all, it’s no hallucination
The refugees’ life
No compensation
No resolution
Just nuclear explosions
Get your dosimeter
Cesium in the water
Lost Imagination

Here in Fukushima
It rhymes with Hiroshima
The radiated Brothers
Faces are hidden
Goggles and masks
Like an astronaut
From head to toe
The Invisible workers

Fukushima
Fukushima
Fukushima

Premature aging
Nerve cells dying
Sterility, deformity
Unborn baby
Blood count dissipation
Leukemia debilitation
DNA radiation
Godzilla’s trademark affliction

Tsunami Demolition
God’s DeCreation
Genetic Devastation
Our next Generation.
Here in Fukushima
It rhymes with Hiroshima
No-go zones forever
The World must remember.

Fukushima
Fukushima
Fukushima

A Poem About About by Yuri Kageyama

Flowers Before

Flowers Before

Flowers After

Flowers After

About _ A Poem by Yuri Kageyama

Going through
Various stages
A student one moment,
A lover, a worker, a friend
Other moments
A plumber
A soldier
A poet
Mother
Daughter
Father
Son
Changing
Each moment
But no matter
Which Moment
What Stage
Whatever Roles we play
The ways we make a Living,
It’s always
About Who we are

YASUNARI KAWABATA’S ROOM a poem by Yuri Kageyama

kawabata1a

YASUNARI KAWABATA’S ROOM
a poem by Yuri Kageyama

The soft light flickers even in daylight on moss, ferns and rocks, and a well trickles drops into a circular pool of peace, beyond the tiny shoji window, where he used to sit, smile and pick on kaiseki dishes with friends like Yukio Mishima and Yae, the head maid of the ryokan inn, talking about nothing and everything, that moonlit space, like a dream remembered at midnight. He wrote only after everyone left and went to sleep. In a silence that is his only. So intense he feels numb. And he wrote like he bled, effortless but draining. He only needed one night. To get away and soak in that special space, a fantasy complete with the passing of the seasons, knowing of the right word and the shock of an ancient doll’s face, so very similar to that place in his mind and soul and his writing. No one raises his or her voice. Everyone is frivolous, fragile, forgetful. Tea is bitter-sweet foam, served with a pungent pastry. He wrote. He could write. And the publisher found his manuscript done, always, outside the door in the morning.

Yasunari Kawabata's room at a Kyoto inn

Yasunari Kawabata’s room at a Kyoto inn

THE YURICANE BACK AT THE PINK COW APRIL 4, 2015

THE YURICANE BACK AT THE PINK COW SAT APRIL 4, 2015 TOKYO JAPAN
PHOTOS BY EBA CHAN

thanks to Questlove and thanks to Jimi Hendrix.

The Yuricane

Hirokazu Suyama Jackson

Hirokazu Suyama Jackson

withyuuirhciropinkcow

yuuirhicoagain

pinkcow 2

hirofromfacebook

facebook2

Excerpts from “NEWS FROM FUKUSHIMA: MEDITATION ON AN UNDER-REPORTED CATASTROPHE BY A POET” debutng at La MaMa Experimental Theatre in New York September 2015, directed by Carla Blank with dance and music.

Yuri Kageyama – spoken word
Hirokazu Suyama Jackson – drums
Yuuichiro Ishii – guitar
Nobutaka Yamasaki – keyboard

FUKUSHIMA
by Yuri Kageyama

Y’all, it’s a Meltdown nation
Since Three-Eleven
Covered in the fear
Of unseen radiation
But Don’t you expect
Any revolution
All you will find
Is fear and contamination.

Fukushima
Fukushima
Fukushima

Here in Fukushima
It rhymes with Hiroshima
Instead of a holler
Hear just a whimper
They say it is safe
The kids like Chernobyl
Are coming down sick
With Thyroid cancer.

Y’all, it’s no hallucination
The refugees’ life
No compensation
No resolution
Just nuclear explosions
Get your dosimeter
Cesium in the water
Lost Imagination

Fukushima
Fukushima
Fukushima

Here in Fukushima
It rhymes with Hiroshima
The radiated Brothers
Faces are hidden
Goggles and masks
Like an astronaut
From head to toe
The Invisible workers

Tsunami Demolition
God’s DeCreation
Genetic Devastation
Our next Generation.
Here in Fukushima
It rhymes with Hiroshima
No-go zones forever
The World must remember.
Fukushima
Fukushima
Fukushima

MYTHICAL MONSTER
by Yuri Kageyama

Catfish sleeps
Buried in the mud
Of meltdown metal
A black-light coastline
Fifty reactors
Tomari to Genkai
Catfish moves
And the Earth rumbles
Sways its tail
And skyscrapers crumble
Swishes a whisker
Bridges, roads shatter
Catfish grows
Bigger and bigger
Eight snake faces
Eight dragon tails
Volcanic eruption
Yamata no Orochi
Monster lives
Our daughters and sons
Every year, a sacrifice
Hundred eight brave samurai
They’re all dead,
Trying to kill it

THE YURICANE Back at The Pink Cow

April4poster

We will be presenting excerpts from our performance piece set to open at La MaMa Experimental Theatre in New York, N.Y., September 2015.
We will be on toward the end of the evening, which goes on 7 p.m. – 11 p.m. SAT April 4, 2015.
Please take part in our poetic journey of everyday life, defying the borderlines of race, gender and cultures, to examine the Fukushima nuclear catastrophe and other cosmic and innermost issues of importance.
By poet Yuri Kageyama and The Yuricane band featuring Hirokazu Suyama (drums, percussions), Yuuichiro Ishii (guitar), Nobutaka Yamasaki (keyboards).
FREE ADMISSION
Great California-style food and drinks at The Pink Cow in Tokyo’s Roppongi, but you have to pay for those.

Why? A Poem by Yuri Kageyama

WHY?
A Poem by Yuri Kageyama

Why?
Don’t ask Why.
Why?
If you need to ask, don’t.
Why?
Worse reasons.
Why?
And worse to do.
Why?
Oh, why?
Why?
Why ask?
Why do?
Why do?
Why?
Why?
Why?
And why?
But why?

Hiroshima and A Mother Speaks _ Poetry by Yuri Kageyama

“Hiroshima” and “A Mother Speaks” Poetry written and read by Yuri Kageyama with Hirokazu Suyama on cajon and Yuuichiro Ishii on guitar. “Hiroshima” music composed by Nobutaka Yamasaki. Performed at a benefit for March 8, 2015 International Women’s Day at What the Dickens in Ebisu, Tokyo.

HIROSHIMA
Poetry by Yuri Kageyama

they wander like a whisper
still
over this city
blending with the sea breeze
the soft light
the cracks of scars
not just one ghost or two
but tens of thousands
who all looked up and saw a flash
turning people into dead globs of charcoal;
there are no photos from that day,
they wander, crawling, naked, moaning,
flesh hanging like tatters;
they’re asking that question,
we did nothing wrong
why oh why
when all it can do is
kill kill kill kill
nothing else
turning skin eyeballs laughter head back legs
into a keloid of hell,
but no one really answers.

NEWS FROM FUKUSHIMA: A MOTHER SPEAKS
Poetry by Yuri Kageyama

Please listen and tell the world.
How our children in Fukushima are getting thyroid cancer, one by one.
My daughter is one of them.
Pediatric thyroid cancer is rare.
The chance for getting it is under one in a million.
One in a million.
But in Fukushima, it’s 112 out of 380,000 children tested, and the tally is growing.
This is Fukushima after Three-Eleven.
Beautiful Fukushima, where rice paddies stretch between lazy mountains.
Beautiful Fukushima, where snow falls everywhere like fluffy rice.
Beautiful Fukushima, where, when spring finally comes, cherry trees explode in pink chiffon.
But this is Fukushima after Three-Eleven.
No other place in Japan is like that.
No other place in the world is like that _ except for the Ukraine and Belarus.
But they say these cases are turning up because we are looking so much harder, testing all the children in Fukushima.
The authorities say they are playing it safe.
When no one really feels safe
After Three-Eleven in Fukushima.
My little girl got surgery and so her tumor was removed.
And the doctor told me: Aren’t you so lucky?
Aren’t you so lucky we did those tests to save your child?
If we hadn’t, the cancer might not have been found.
But I don’t feel lucky.
I don’t feel lucky at all.

Reading poetry about women for women’s day in Tokyo

March 8, 2015 International Women's Day event in Tokyo.

March 8, 2015 International Women’s Day event in Tokyo.

I’m reading poetry about women at an International Women’s Day event in Tokyo SUN March 8, 2015.
I’m reading with Hirokazu Suyama on percussion and Yuuiichiro Ishii on guitar.
What the Dickens in Ebisu 7 p.m.
Many other talented poets and musicians at this fund-raiser for the Lighthouse Center for Human Trafficking Victims.
I’m in the opening segment with two other poets, Biankah Bailey and Joy Waller.
A good cause and good art and good people.

EN-EN-EN-EN-EN A Poem by Yuri Kageyama

En-EN-EN-EN-EN
A Poem by Yuri Kageyama

POETRY
DOES NOT
CANNOT
EN-TERTAIN
POETRY
DOES CAN
EN-GAGE
EN-RAGE
EN-LIGHTEN