THE RIVER _ a poem in the spirit of Hart Crane _ byYuri Kageyama
THE RIVER _ a poem in the spirit of Hart Crane _ byYuri Kageyama
Katsushika Hokusai’s hawks Still eye this Sumida River Crying their fue whistles Echoing music on scuttling boats, Carrying workers, travelers, modern-day geisha _ Some rickety, faded lanterns dangling, Other ships are futuristic tubes of glass; The torrents are dark with the wind, Torn dreams of star-crossed lovers Jumping tied by cloth as one From the Kachidoki Bridge No longer a draw-bridge, separating at the center, The winding waves glisten in tips of white Like the wings of seagulls that flutter Only during the fall and winter seasons,
In the rain, darting sideways sumi strokes, Tiny people scamper across the landscape The O-Edo “salarymen” and the “office lady” O-Ls Faceless, hustling proletarian lives Clasping sheer convenience-store umbrellas Not the woven straw hats of the past Tokyo Tower to the left Sky Tree to the right Stirring distant eternal visions, Swimming in the Seine, Sumida’s Sister River, And Van Gogh’s deranged mind, Sashaying to the ocean and the connecting skies, Where the sun sets again, Bleeding purple among wispy twisted clouds; And the River churns, Remembering glory, Knowing sin Through an anonymous city of lights
(II) The BIRDS
Kabuki’s answer to the Pelican The Flamingo, the Albatross, The Heron swoops through the sky Perches so perfectly on a pine _ Princess in mirrored waters;
The humble fish-gulping Cormorant Dives in muddy waters, Spreads battered wings to dry, In flight, freed from slavery _ Transforms, a gliding Black Swan;
The Sparrow plays, chirping staccatos, Small furs of speckled brownness, They play, always searching Like a lost forlorn child _ Unchanged from Issa’s poems.
(III) SIGNS OF LIFE _ A Poem and Not a List
Azure-winged Magpie Bobbling Lanterns Giggling Motorboats Baby Crabs, some are still Worms on the pavement, mostly still Fish are jumping, really But Seagulls mew like Cats And Monkeys slide on Dagwood Trees; Smell of Tsukudani, dead Rodents, Where Basho began his Journeys _ If We can feel the Words, A List turns Into A Poem: Zinnia Elegans Profusion Zinging Cicada Couples in Yukata Cotton Clouds After the Storm
(IV) HANABI (fireworks)
Fireworks at Ryogoku by Utagawa Hiroshige
Hiroshige had the idea Roses, wine glasses, mandalas Exploding big in the hot dark Psychedelic flowers blooming Over milling crowds of evil Drunken laughter Exclamations Aspirations of Smallness: I whisper to my blind friend: “It’s lovely like truth, Like forever.” Fragile glows bleed with neon Hanging low only for a moment Hiroshige had the idea
Sumida River fireworks
(V) POETIC MOMENTS
Let me create them Poetic moments A Ditch is a River Poetic moments The River is Vision Poetic moments Lost forever found Poetic moments Everywhere Poetic moments Nowhere Poetic moments Let me create them Poetic moments May I stay pure So I don’t miss them.
SUMIDAGAWA
隅田川 どぶかかわかは 浮世ビジョン
Sumida River Whether a ditch or river Ukiyo Vision
FAREWELL TO TSUKIJI
their fangs shimmer in the darkest of nights in multitudes like starving soldiers they make their run across downtown fur upon fur covering the cement, nails scratching, blocking the office lights, monstrous mice mewing, looking for the fish that is suddenly gone, as they once looked for the Pied Piper of Hamlin, the rats of Tsukiji are moving, not to Toyosu, where the ground is poison but into rich people’s homes to eat their steaks, greed and children; the rats blink with tiny golden unfeeling eyes, diamonds of stench, in time with the stars above
THE RETURN OF THE YURIKAMOME
I waited all summer For your return Flutters of petal Above the water Buddha’s wafting lily pads Your squawks swim the salty breeze Circling, swooping, dancing, They say birds vanish before an earthquake, A hurricane, an apocalypse; It matters not you don’t remember me Your playful swoops Silence screams of hate Your presence is comfort In this Atomic Age You are back: “I will not cry Except in love” _ I wrote those lines When I was very young, And they are still true As I die, You are back